или Как библиотеке во времена бюджетного недоедания сохранить главный капитал — читателей
Библиотечный центр «Читай-город» последние несколько лет живёт в бешеном темпе: один проект сменяет другой.
Уже известные новгородцам «Театр 24», «Живая классика», апрельский «День чтения» и «Живая библиотека» — всё это «Читай-город». О классическом и современном формате работы библиотек и о том, как ориентироваться в современной литературе, — разговор с Еленой ТУРКИНОЙ, заместителем директора БЦ «Читай-город».
— Елена, на радио вы рассказываете о новинках современной литературы. Есть какие-то приёмы, которые помогают ориентироваться в этом потоке?
— Весь массив современной литературы прочитать я не могу, но мне очень помогает работа в библиотеке. Когда я готовлю обзоры, то первым делом иду к нашим книжным полкам. Потому что книги, оказавшиеся в фондах, уже прошли определённый отбор. Кроме того, ориентируюсь на рейтинги и отзывы в Интернете и на свое мнение. Скажем, португальского писателя Сарамаго я читала с удовольствием и поэтому с чистой совестью его рекомендовала.
Что касается литературных премий, то отношусь к ним без фанатизма. Иногда эксперты перемудрят, и номинантами становятся такие произведения, главным и единственным плюсом которых становится их сложность. Не могу сказать, что чтение книг из таких списков — душевный отдых. Скорее труд. Конечно, у меня попадаются премированные книги: тот же Сарамаго — неоднократный лауреат.
— Очень приятно слышать о новинках на библиотечных полках, потому что бытует мнение, что они попадают в библиотеку с большим опозданием.
— В последние годы в «Читай-городе» было всё хорошо с финансированием комплектования, и новинки появлялись спустя три-четыре недели после того, как они попали в магазин. И то только потому, что мы должны были обработать книгу, присвоить ей номер и записать. Другое дело, что нам не всегда хватало экземпляров, мы могли получить всего три Мураками на всю библиотеку.
Однако своих читателей мы приучили к современной литературе. Книги сегодня — дорогое удовольствие. К тому же не сразу и поймешь, стоит ли покупать ту или иную, поэтому взять книгу в библиотеке — это выход. Но в этом году нам почти в три раза урезано финансирование на комплектование фондов, сняты государственные субсидии, а масса денег была отправлена на оцифровку фондов. Есть опасения, что количество новинок в библиотеке сократится. К сожалению, где-то там наверху бытует мнение, что надо читать классику, а она в библиотеках есть. Но, например, ребёнку ту же советскую классику лучше дать изданную в прошлом году, потому что она яркая, с картинками.
— Видимо, чтобы мнение о том, что библиотека — это хранилище классической литературы, — изменилось, должна измениться и сама библиотека.
— Верно, почти все библиотеки крупных городов в 2013 году прошли реформацию. Сейчас мы должны работать не только на выдачу информации, но и стать культурным центром. Это европейская тенденция. И события, местом которых становится библиотека, как и книги, должны быть доступны для всех. Выставки, мастер-классы, квартирники должны создавать открытую атмосферу, в которой люди чувствуют себя свободно. Это точно не повредит, а скорее укрепит интерес к книге.
— Мы с вами сейчас разговариваем в переговорном центре. Для библиотеки это весьма необычно.
— Мы постоянно думаем о том, в каком направлении можно развиваться. В последние годы немало обсуждают такое понятие, как co-working-центр. Некоторые библиотеки уже примерили на себя это звание. Это площадка, работающая на коммерческой основе, куда может прийти работать фрилансер, где можно проводить какие-либо мероприятия, встречи, переговоры. В «Читай-городе» мы организуем некоммерческий co-working. Для этого здесь есть всё: помещения, которые можно переориентировать, компьютеры, залы для выставок и мастер-классов... Есть даже детский зал.
В Новгороде уже была попытка организации такого центра, но она потерпела неудачу. Однако мы не теряем ничего. Под такой центр мы уже переоборудовали библиотеку на улице Кочетова, 37, и уже готовы об этом заявлять: приглашать фрилансеров и студентов. Всё абсолютно бесплатно. Только кофе и чай продаются через автоматы, но и это не очень дорого. Хотя есть у нас своя корысть. Главный капитал — это люди, которые будут приходить в библитеку.
— Продолжаю тему реформ. Закон по возрастной классификации книг как-то сказался на жизни библиотеки?
— Сейчас много шумят по поводу того, что в одном городе запретили Драйзера, в другом — Есенина, но я думаю, это перегибы на местах. Определенная возрастная цензура существовала всегда, библиотекарь знакомился с фондами и делал пометки, что эту книгу лучше не рекомендовать детям до 14 лет, а эта вызовет отторжение у религиозного человека. Этого было достаточно. Ведь многие дети опережают в развитии свой возраст, а многие взрослые читают детскую литературу. Маркировка — как кирпич на дороге: не бери, не читай, не влезай — убьет. Мы в своей библиотеке будем ориентироваться на индивидуальный подход, зная своих читателей и зная книги. Я более чем уверена, что, скорее всего, наша точка зрения совпадет с официальной маркировкой, и никто не поймает библиотекаря за руку и не скажет, что он научил плохому.
— В «Читай-городе» работают довольно много молодых библиотекарей. Как вам удалось этого добиться?
— Молодые библиотекари — наше счастье. Они вносят новые идеи: те же квартирники или страноведческие вечера. Но с бюджетными зарплатами, хоть это и утомившая всех тема, работа в библиотеке остаётся роскошью. У молодых специалистов заработок очень скромный. Я иногда удивляюсь девчонкам: как они, получая такие деньги, всю душу вкладывают в свое дело. Надеюсь, что они задержатся в «Читай-городе» как можно дольше, а лучше — навсегда.