Вторник, 05 ноября 2024

16 ноября 2021
Елена Кузьмина

Студенты НовГУ перевели на русский язык документы Нюрнбергского трибунала

Студенты кафедры иностранных языков, перевода и межкультурной коммуникации НовГУ Валерия Семёнова, Анастасия Боровикова, Анастасия Родионова и Артём Лопачёв участвуют в проекте «Нюрнберг-75». Они перевели на русский язык архив документов Нюрнбергского трибунала: допросы свидетелей и подсудимых, речи обвинителей и защитников, которые на данный момент находятся в открытом доступе.

Студенческий лингвистический проект «Нюрнберг-75» был запущен в декабре прошлого года Минобрнауки РФ и РИА «Новости» в рамках проекта «Нюрнберг. Начало мира». В нём приняли участие крупнейшие вузы России. Студенты переводят неизданные ранее на русском языке материалы Нюрнбергского трибунала, сообщили вчера, 15 ноября, в пресс-центре НовГУ.

– Главная идея проекта – патриотическая, – рассказала координатор от НовГУ, заведующая кафедрой иностранных языков, перевода и межкультурной коммуникации Елена Жукова. – Работая с текстами, будущие лингвисты больше узнают о трагедии Второй Мировой войны и Нюрнбергском процессе. Наши студенты на языке оригинала познакомились со страшными подробностями военных преступлений – убийствах детей, истязаниях, пытках.

Студенты российских вузов перевели 2 тысячи страниц материалов и свидетельств главного судебного процесса ХХ столетия. Курировал работу студентов юрист и исследователь международного права, ведущий эксперт проекта «Нюрнберг. Начало мира» Сергей Мирошниченко. На протяжении последних лет он готовит и публикует перевод стенограмм Нюрнбергского процесса.

– Для студенческого лингвистического проекта было выделено два тома записей стенограмм, – пояснила Елена Жукова. – Материалы были разбиты на фрагменты и распределены между студентами старших курсов. Студенты НовГУ переводили с английского и немецкого языков. Уровень их перевода был отмечен как очень высокий.

Все переводы в рамках проекта в ближайшее время будут опубликованы международным информационным агентством «Россия сегодня» на сайте проекта «Нюрнберг. Начало мира».

Добавим, новгородские студенты-лингвисты примут участие в семинаре Минобрнауки «Без срока давности», где для участников «Нюрнберг-75» предусмотрена отдельная секция. Семинар пройдет в Подмосковье с 5 по 7 декабря.

Теги: Вторая Мировая война, Великая Отечественная война, Нюрнберг, НовГУ, студенты, перевод