{thumbimage 150px 1}Стоит ли беспокоиться по поводу увлечения подростков комиксами?
В рейтинг покупаемых изданий новгородского книжного магазина «Буквоед» в последнее время нередко попадает и манга (буквально переводится с японского как странные (или веселые) картинки, гротески). Основными потребителями этого чтива являются подростки.
Многих родителей, неравнодушных к литературе, пугает повальное увлечение своих чад данными изданиями. И понять их можно - текста в манге всего где-то 10-20%, и тот представлен малосодержательными диалогами героев картинок. Поэтому мамы и папы считают своим долгом уговорить детей не читать этот «кошмар», а то и просто запретить. Попробуем разобраться - стоит ли?
Истории в картинках известны в Японии с самого начала ее культурной истории. Популярности комиксов в Стране восходящего солнца всегда способствовали сложность и неоднозначность японской письменности. Даже сейчас японские дети могут читать взрослые книги и газеты только после окончания начальной школы в 12 лет. За свою долгую историю комиксы по-разному выглядели и назывались. Слово «манга» придумал знаменитый график Хокусай Кацусика в 1814 году, и хотя сам он использовал его для серии рисунков «из жизни», термин закрепился для обозначения всех комиксов. Манга практически всегда черно-белая, в цвете рисуются только обложки и отдельные иллюстрации. Большая часть «веселых картинок» - это сериалы «с продолжением» для разных возрастных категорий. Надо отметить, что детям, которым нравится манга, как правило, нравится и аниме - мультфильмы, снимаемые в Японии.
Как положительный момент внимания к манге и аниме психологи отмечают увлечение японской культурой в целом. В основах аниме заложены прописные истины: дружба, преданность, чувство долга. Основное отличие от сказок и историй, привычных Западу, России в том числе, - в аниме напрочь отсутствует образ Емели на печи. Там очень серьезно рассматривается аспект работы, причем работы до седьмого пота, долга перед собой и обществом, веры и преданности.
Отрицательные стороны начинаются в балансе ценностей. Вместо того чтобы обращать внимание на серьезные аспекты японских комиксов и мультфильмов, у подростков переоценка идет в пользу внешнего антуража, так называемой «кавайности» (от японского слова kawai - очаровательный, милый), и отстраненности от других социальных групп по классической схеме «кто не с нами, тот против нас». Эта отстраненность может привести к уходу от любых других интересов и развлечений, кроме тех, которые входят в число допустимых в компании подростка.
Тем не менее психологи утверждают, что увлеченность детей мангой и аниме - не более чем еще один способ выделиться из толпы, найти свой путь к самореализации и привлечь к себе внимание взрослых. Поэтому родителям не советуют запрещать ребенку читать комиксы и смотреть японские мультфильмы. Лучше проявить интерес к увлечению чада и, возможно, вместе с ним начать изучать культуру Японии.