Пятница, 05 декабря 2025

Информационный портал

Лента новостей

РЕКЛАМА

Редакция

Метафизика чтения

10 вопросов редактору книжной газеты Главный редактор столичной газеты «Книжное обозрение» Александр НАБОКОВ стал гостем Библионочи, прошедшей в Новгородской областной библиотеке. В рамках творческой встречи журналист отвечал на вопросы, поступавшие большей частью от коллег. Приводим десять, на наш

10 вопросов редактору книжной газеты

Главный редактор столичной газеты «Книжное обозрение» Александр НАБОКОВ стал гостем Библионочи, прошедшей в Новгородской областной библиотеке. В рамках творческой встречи журналист отвечал на вопросы, поступавшие большей частью от коллег. Приводим десять, на наш взгляд, самых интересных.

— Хорошая фамилия у вас. А вас не путают с Владимиром Набоковым?

— Как ни странно, меня уже опознают как меня — Александра Набокова. А при сочетании слов Набоков и «Книжное обозрение» становится сразу ясно, о ком идет речь. Может быть, отчасти это связано с тем, что я уже более 25 лет в газете. Тут какая-то метафизика. Первый раз пришел в редакцию после школы — курьером. Потом ушел, вернулся, снова ушел... Пробовал себя в других профессиях, но в какой-то момент понял, что это судьба, и никуда нам с газетой друг от друга не деться.

— Сколько книг вам приходится читать в неделю, месяц?

— Работа главного редактора «Книжного обозрения» заключается не столько в чтении книг, сколько в выстраивании работы редакции. Мы гордимся тем, что нам, кажется, удается отбирать самые заметные, значимые произведения, о которых должны знать читатели. Не скажу, лучшие: плохая, хорошая литература — это очень субъективно. Вообще у нас в стране крайне мало изданий непосредственно про книги, а в последние лет пять почти исчезла литературная рубрика из «некнижных» и не культурных изданий. Когда-то она была почти в каждом глянце. Надеюсь, Год литературы с его активной пропагандой чтения и книги в этом деле поможет.

— Что читать?

— Те книги, о которых мы пишем (смеётся). В общем-то, только кажется, что это простой вопрос. Сколько людей — столько мнений. Как и в любом творчестве, тут нет единых критериев: что хорошо, что значимо, что отвратительно... Сорокин — это графомания или высокая литература? А Донцова? Совсем читать не надо? Но почему тогда такие тиражи? Мы сознательно не отвечаем на этот вопрос в своей газете: вот это читайте, а вот это — не надо. Скажу только, что, к сожалению, в последние годы очень сократились поступления из региональных издательств, поэтому мы, конечно, как и весь книжный рынок России, вынуждены в основном ориентироваться на Москву и Питер.

— Каким литературным премиям можно доверять?

— Вопрос интересный. Когда на него отвечают литературные критики, журналисты, писатели и прочие работники книжной сферы, обычно возникают два полярных мнения. Первое: все премии куплены, на них царит сплошная вкусовщина, члены жюри повязаны друг с другом и раздают премии друзьям и знакомым, чтобы те потом, став членом жюри, дали их своим друзьям и знакомым. И вторая крайность: все оценивают кандидатов прозрачно и неподкупно.

Конечно, все мы — живые люди, и у каждого свои пристрастия. Но премии адекватно отражают литературный процесс и качество литературы в своей области. Если возьмем «Русский Букер» и «Большую книгу», это большая проза, скорее всего, с налетом постмодернизма, современная, демократическая, поддерживающая либеральные ценности... Прогрессивная, одним словом. Если возьмем премию «Литературной России», там тоже всё довольно чётко очерчено с позиции отбора качественных текстов, но они делают упор на другую литературу: ту, что называлась почвеннической. У них сейчас Личутин — писатель № 1.

— В 2001 году вы придумали профессиональную антипремию «Абзац», в которой есть номинации «Худшая корректура», «Худшая редактура», «Худший перевод», «Полный абзац». Она влияет на качество современной литературы?

— В номинации «худшая корректура» мы в последнее время перестали вручать премии. Потому что корректура подтянулась. Уж не знаю, мы ли этому поспособствовали, но хочется верить. В 90-е редакторский процесс как таковой перестал существовать. В нормальном его понимании. Не было корректуры. Переводчики переводили по 100 страниц в час. И потом эту, с позволения сказать, книгу верстали, а через неделю передавали в магазины.

С «Абзацем» вообще интересная история. Она задумывалась как некая «веселяшка». Не секрет, что в книжном мире — особенно в начале 2000-х — все были чрезвычайно серьёзны. Имидж чего-то жутко высоколобого уже давно преследует русскую литературу, и мы, чтобы разбавить эту атмосферу, решили сделать такую премию. А она через несколько лет вылилась, как нам кажется, в инструмент влияния. Как говорят рекламщики: любое упоминание в прессе — это пиар. Не важно, что написали, главное — написали. И благодаря «Абзацу» о книгах начали писать те издания, которые никогда в жизни этого не делали. У меня было потрясение: лет пять назад на церемонию вручения премии приехала съемочная группа программы «Время», отсняла и пустила сюжет в прайм-тайм. Тогда-то я и понял, что наша идея работает.

На церемонию вручения стали приезжать и издатели — выходят на сцену, получают статуэтку. На это, конечно, способны те, у кого есть чувство юмора. Хотя считается, что в России книгоизданием может заниматься только человек с чувством юмора.

Так что польза есть. Было несколько случаев, когда выдавали «Абзац» действительно заметным книгам, и издательства потом интересовались, что именно нам не понравилось, и исправляли. У нас нет задачи рассказать про плохие книги. Зайдите в любой книжный магазин — там плохих книг полно. Мы хотим рассказать про значимые издания, которые даже получают литературные премии, но к которым можно предъявить профессиональные замечания. Как Елена Колядина, например. Получила «Букер», а через месяц мы ей «Абзац» дали. Мы говорим этой премией: «Ребята, вы вот все читаете это, а на самом деле это плохо».

— Сейчас говорят, что библиотеки должны превращаться в медиа-центры. Насколько это движение распространено в России?

— Никак не распространено. Была попытка в Москве, когда в ряде библиотек хотели поставить эксперимент по созданию медиацентров. Но сменилось руководство правительства столицы, и непонятно, будет ли продолжен этот эксперимент. Я тоже думаю, что надо смотреть на вещи реально. И как бы все ни относились к библиотекам как к священному храму книги, чтение 30 лет назад и чтение сейчас — два разных процесса. И почему библиотеки не должны подстраиваться под время?

Вот, например, библиотека в Минске (Национальная библиотека Беларуси. — Прим. авт.). Это была лучшая библиотека Европы на тот момент, когда я там был — четыре года назад. Гениальное сооружение, большое, просторное, грамотно спланированное, высокотехнологичная база, компетентные сотрудники. Это то, про что мы говорим, имея в виду современную библиотеку: то, что легко становится медиацентром и уже стало им. Скажу странную вещь: там полно народа! Дети, взрослые, масса молодежи... Там можно найти любую информацию, которая тебе нужна, любую книгу.

— Чтение сейчас можно назвать элитарным процессом?

— Всё зависит от книги, которую человек читает. Можно прослушать аудиокнигу в машине и через два часа забыть о ней. В этом нет ничего плохого. Возвращаясь к разговору о серьезном выражении лица русской литературы, скажу, что, как мне кажется, мы не вполне отдаем себе отчет в том, что есть литература с большой буквы и есть литература для развлечения. Она была, есть и будет, как бы мы ни кривили лицо. И не надо забывать, что чтение — это процесс. Сегодня человеку интересно бульварное чтиво. Но что он будет читать через год, через пять лет? Может быть, насытится примитивным языком, захочется чего-то более сложного.

— То есть когда читают Донцову — это не плохо?

— Читать — вообще хорошо. Но доля читающего населения в России — дай бог 10 процентов. В советское время было за 50. Хотя говорили про 70, но думаю, это было преувеличением. С другой стороны, сейчас и время другое. Из развлечений у советского человека что было? Телевизор, кино... А сейчас? Да и эпоха изменилась — у нас почти нет времени читать. Кроме того, в чем еще проблема чтения? Этот процесс требует полной вовлечённости. Когда читаешь, невозможно одним глазком смотреть сериал или заниматься домашними делами.

— Какой самый короткий путь писателя к читателю сегодня?

— Для начала писателю нужно понимать, кто его читатель. Недавно мой знакомый редактор отдела русской прозы в одном большом издательстве рассказал: приезжает к нему из уральского райцентра автор, привозит рукопись, предлагает издать. Пишет в этой книге про себя, про село, про жизнь на селе — хорошая, качественная проза из глубинки. «А почему в Москву привез? — спросили его. — Поставим мы эту книгу на московские полки, и никто её не купит. Почему вы не пошли к местному издателю?». На мой взгляд, контакт писателя с читателем должен быть менее извилистым. Тем более сейчас, когда количество книжных магазинов в стране сократилось в шесть раз по сравнению с 80-ми годами. Вторая проблема — страна немаленькая. В Германии на севере книгу издал, привез на юг, и она подорожала на 10 евроцентов. А у нас? В Москве сверстал, напечатал в Китае, привез на московский склад, а далее начинаешь распространять по стране.

— Вы для чтения пользуетесь электронной книгой?

— Для работы читаю на ай-пэде. А если для души, конечно, предпочитаю бумажную книгу. Хотя для души времени почти не остается. Когда прочитаешь все произведения из шорт-листа «Большой книги», хочется немного отдохнуть.

23kniga

Фото из архива «НВ»

РЕКЛАМА

Еще статьи

«Я пойду туда, где ветер…»

«Я пойду туда, где ветер…»

В Музее изобразительных искусств открылась выставка памяти художника Евгения Сущени

26.11.2025 | Культура

Накануне юбилея

Накануне юбилея

Международный фестиваль театральных искусств имени Ф.М. Достоевского продолжает творческий поиск новой формы

06.11.2025 | Культура

Неидеальная семья

Неидеальная семья

Новгородцев зовут на камерный спектакль о больших человеческих чувствах

06.11.2025 | Культура

Большая командная работа

Большая командная работа

На заседании Попечительского совета Новгородского музея-заповедника, которое состоялось в Москве 27 октября, подвели итоги юбилейного года и определили планы на будущий

29.10.2025 | Культура

Милосердие и любовь

Милосердие и любовь

Новый год Международный фестиваль театральных искусств имени Ф.М. Достоевского встретит с базовыми ценностями

29.10.2025 | Культура

Осенний май

Осенний май

В Новгородской области впервые прошёл благотворительный кинофорум

22.10.2025 | Культура

Свежий выпуск газеты «Новгородские Ведомости» от 03.12.2025 года

РЕКЛАМА