В конце октября в Великом Новгороде пройдёт презентация новой книги: красивого художественного путеводителя «В городе без метро», написанного в недавнем прошлом москвичкой, а нынче нашей землячкой Натальей МЕРКУРЬЕВОЙ. Иллюстрации к книге сделала тоже новгородка — Ксения Шефер. Великий Новгород, обозреваемый глазами человека, вышедшего из столичной подземки, получился камерным, очень домашним, уютным и душевным. Впрочем, лучше, чем это делает автор, рассказать об издании просто невозможно.
— Наталья, что о вас должен знать читатель перед знакомством с художественным путеводителем?
— Зовут меня Наталья, живу я в городе без метро, сушу бельё на верёвке, ношу молоко в бидоне, играю с детьми во дворе. Но это только последние семь лет. А до того была я столичной девочкой-припевочкой, носилась с латте в стаканчике от одной норки московского метро до другой.
— Теперь про город, конечно: почему к нам? И как теперь Москва? Жизнь на два города?
— Сколько раз мне задавали этот вопрос «Почему Новгород?» — столько, кажется, у меня и было ответов. Впрочем, чаще всего тот, кто задаёт вопрос, скорее сам для себя хочет найти причину, логичное объяснение, для чего переезжать из Москвы вообще куда-то... У меня было так. В 2018 году я вышла замуж, и муж, который сам из Великого Новгорода, но не жил здесь больше 25 лет, предложил: «А давай в Новгород?» Ну давай, куда деваться с подводной-то лодки?.. И хотя мы хотели именно своё жильё, мастерскую (муж — мастер-художник по дереву) и вообще какую-то жизненную опору, мне, если честно, было совершенно не интересно знать заранее, сколько здесь стоят квартиры, как обстоят дела с инфраструктурой, медициной, и всё такое прочее. Знаете, не всегда ты выбираешь город, иногда он выбирает тебя. Новгород меня просто позвал, как мне сейчас кажется.
— Как он это сделал?
— Помню, в первый свой приезд сюда, ещё до свадьбы и даже предложения, мы сидели в кафе на Большой Московской, а напротив был красивый трёхэтажный дом с большими арочными окнами на первом этаже, балкончиками с фигурными балюстрадами… Был зимний вечер, тихо падал снег, горел оранжевый свет в окнах, и у меня шевельнулось: «Вот бы жить в таком доме, на такой улице». И я прямо представила всё это. Ни о переезде, ни о свадьбе — ни о чём подобном, повторюсь, ещё долго после этого и речи не шло. Просто был какой-то мираж. И всё-таки вот я здесь. На малоэтажной улице в центре города, о котором я почти ничего не знала, когда переезжала. В жизни вообще многое происходит не рационально, просто нам, людям, нравится подгонять подо всё объяснения.
— Идея написать книгу зрела долго или родилась спонтанно?
— Я, наверное, так легко говорю о переезде, но всё-таки, конечно, это был стресс. Может, положительный, но большой. У меня в одночасье поменялось примерно всё. Я оказалась в городе, в котором у меня ничего и никого. Мама, родные, друзья — всё знакомое и привычное осталось за 500 километров. И самым органичным способом пережить это для меня явилось творчество, выходящее через тексты. Начали появляться заметки в социальных сетях.
Очень скоро я поняла, что эти тексты — больше, чем просто постики, что им суждено собраться в книгу. Это я, с одной стороны, довольно профессионально могла оценить — я окончила Литературный институт и много лет работала с текстами, а с другой стороны, книга, как и город, как бы сама позвала меня. Сказала: «Я должна появиться, и всё». А там как хочешь. Но не писать было невозможно.
— Вы написали «художественный путеводитель». Сразу нащупали нужное звучание или тоже искали по крупицам? Как работалось?
— Работалось трудно, но радостно. Такая маленькая, казалось бы, книжка, а вынашивалась и рождалась очень долго — она началась с заметок в 2019 году, а тираж вышел только в 2025-м. Было много технической работы, много редакторской, много поиска — нужного слова, нужной интонации, нужной линии. Невозможно не заметить и не отметить иллюстрации, которые представляют собой отдельную историю. Их создала новгородская художница Ксения Шефер. Вообще, много чего случилось и поменялось за эти годы — и в наших судьбах, и в жизни города. Книга как бы «законсервировала» то наше состояние и те черты, те детали Великого Новгорода, которых уже не найти.
— Классическое «ожидание — реальность» было? Представления о процессе работы над книгой и сам процесс сошлись?
— Это вопрос, который вызывает самую большую вспышку эмоций! Но несовпадения касаются не буквально процесса написания рукописи, а всего, что потом и вокруг. Создание книги именно как продукта, как предмета — очень трудоёмкий процесс, особенно если подходить к делу ответственно и осознанно. Но в этом смысле были не только негативные моменты. Например, у меня было ожидание, что я, завершив рукопись, начну коллекционировать отказы издательств. Но мне даже рассылкой многочисленных писем заниматься не пришлось. Мы с издательством «Вольный странник» сразу обрели друг друга.
— Книгу анонсируют прекрасные слова: «…адресована и новгородцам, и туристам, и даже тем, кто никогда не был в Великом Новгороде, — ведь у каждого в глубине сердца есть свой сокровенный «город без метро», воздухом которого хочется дышать». И всё же — для кого ваша книга?
— Эти слова принадлежат замечательному человеку, профессиональному редактору — Наталье Мамлиной, которая работала над нашей книгой. В этой формулировке всё очень точно: в книге, помимо каких-то типичных новгородских историй, много «вечных тем».
Само определение «путеводитель» — оно очень условно. Это прежде всего просто художественная проза, которая интересна широкому кругу читателей, как принято обозначать. Это хороший русский язык, лёгкий ритм. Не так уж и мало в наши дни.















