Жанр новой постановки определили как нарисованный рассказ: движения здесь будет больше, чем слов, молчания — больше, чем крика, звуков и света больше, чем в обычном спектакле.
— Этот спектакль не случайно рассчитан на старший школьный и взрослый возраст, — говорит художественный руководитель театра «Малый» Надежда АЛЕКСЕЕВА. — Ведь важнейшая часть японской культуры — миросозерцание, и спектакль предполагает внимание, сосредоточенность на простых вещах, дает зрителю визуальный ряд, который в свою очередь рождает метафору, требующую расшифровки. Создатели спектакля принципиально отказались от разных традиционных вещей, шаблонно представляющих Страну восходящего солнца: кимоно, сакура, резкие голосовые модуляции и т.п.
— Мы искали собственный ход, — поясняет Надежда Алексеева, — когда мы — русские зрители, русские актёры, — работая с веером, барабаном, фонарём, сможем прожить тот краткий миг созерцания, который постоянно проживает японец, и хотя б на секунду понять, что не конечная цель — главное в жизни, а сам процесс, путь к цели.