Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда*
Вэли ДЖОКЕР, независимый созерцатель
На сайте студии Артемия Лебедева появился подробный рассказ о том, как родилась и была воплощена идея логотипа Старой Руссы «современного, но со старославянскими мотивами в шрифтовой части». Ниже мы публикуем своеобразный «творческий дневник» с незначительными сокращениями в той части, где дизайнеры обнаруживают неожиданное сходство между логотипом и (простите, но так в тексте) жопой и преодолевают, как им кажется, это сходство. Но те, кому интересны все подробности, найдут их на http://www.artlebedev.ru/everything/staraya-russa/.
Итак...
В 2015 году Старая Русса празднует тысячелетие своей истории, хотя время основания города до сих пор точно не установлено. Первые упоминания о нем встречаются в документах IX века, но археологические раскопки свидетельствуют, что город существовал и раньше. Зато доподлинно известно, что здесь была найдена первая берестяная грамота, доказывающая появление на Руси привычной нам обсценной (вульгарной, бранной. — Ред.) лексики задолго до пришествия монголо-татар; что Петр I, побывав в городе в 1693 году, отдал распоряжение о начале монопольной торговли солью; что Федор Достоевский писал тут «Подростка» и «Братьев Карамазовых», а минеральные источники местного императорского курорта очень ценил горный инженер Илья Чайковский (отец композитора). В студии для Старой Руссы создан логотип.
В знаке нашли отражение бьющий из-под земли фонтан и образ парящей птицы. Элементы логотипа отлично выглядят на предметах, связанных с водой: посуде для питья минералки, пляжных принадлежностях, бортах автобусов, доставляющих гостей к живописным берегам рек, и всем остальном.
Изучаем противоречивый, на первый взгляд, бриф (соглашение между заказчиком и исполнителем об использовании обязательных элементов. — Ред.). Логотип нужен современный, но со старославянскими мотивами в шрифтовой части. Отсылающий к историческим ценностям — архитектурным, культурным, оздоровительным, но не слишком герметичный (чтобы иностранным туристам тоже было понятно, о чем речь). Представляющий уникальные торговые предложения города (бальнеологический курорт, старинные церкви и атмосферу малого русского города), но с простором для маневра. Выходит, нужно сделать с душой, но без цыган и лукоморья.
Последние несколько столетий жизнь так или иначе крутится вокруг природных минеральных источников и солеварен. Соль в Старой Руссе не добывают уже давно, зато курортно-лечебная история не прерывалась с глубоко дореволюционной поры. Правда, раньше главный символ русского Баден-Бадена — высокий минеральный фонтан — был оформлен изящнее: он бил в ажурном стеклянном павильоне.
Рисуем почеркушки по мотивам первых впечатлений. Почеркушки превращаем в наброски. C + Р, соль и пар, целебная вода, купол-фонтан-кокошник. Городок над рекой, минералы, хлеб-соль.
Отвлечемся от фонтана, солей и вод. Архитектура? Рассматриваем детали оформления церквей, окна деревянных домов, оконные переплеты Дома-музея Достоевского. Рисуем русалок, аленькие цветочки, живую и мертвую воду. У нас же запрет на сказочные мотивы! Забываем русалок и Ко.
Действующие городские сувениры, официальные или самодеятельные, насколько удается составить представление, часто используют образ фонтана. Значит, нужно вернуться и найти какую-то приятную, русскую, нежную метафору. Ищем идеи в очертаниях фонтана. Купола, руки, лепестки. Крылья! Точно: птица-фонтан.
Займемся птицей. Что это за птица? Лебедь? Нет, слишком пафосно. Голубь? Слишком религиозно. В русских сказках была такая птичка — горлица. Звучит приятно, да кто же ее от голубя отличит и кто ее видел, эту горлицу. А вот еще — жаворонок. Маленький. Летит вверх. Журчит-поет. Малая родина. Весна.
Знак пока будет нейтральным; стиль потом найдем. Собираем микропрезентацию. Принято! Знак отправляется на доработку, а надпись по просьбе клиента шрифтовик будет красиво делать под вязь.
Готовим первые эскизы текстовой части, отталкиваясь от старорусской скорописи. Делаем очередные варианты, более геометричные и упрощенные.
Плохо. Надо детскость убирать. И не делать слово «Русса» похожим на Pussy.
Возвращаемся к предыдущему варианту и доделываем его.
*Анна Ахматова. «Мне ни к чему одические рати...». 1940












